作家・英語教育研究家 晴山陽一オフィシャルサイト

第37回 onを使いまくった会話(2)

    運転の練習 

【ガイド】
運転免許試験を受験中のこのフランス人女性は、最近アメリカに引っ越してきたばかりで、左ハンドルの車にまだ慣れていないようです。彼女がミスするたびに、指導員が自分用のブレーキをかけます。もっとも、母国では車を運転していたらしく、ちょっと安心すると、運転から注意がそれてしまいます。これで無事に受かるのでしょうか。

 Instructor: Let's ease out into traffic.
 Young woman: I'm so used to the steer wheeling being on the right side.
 Instructor: Hang on. Let these cars go by.
 Young woman: Okay. I'm really on today. I've practiced.
 Instructor: Good. Now take a right turn at the stop sign on your right.
 Young woman: Okay. It's a nice day...
 Instructor: Hold on. Did you come to complete stop and look both ways?
 Young woman: Sorry. I'm a little nervous.
 Instructor: Don't be. Just relax. We'll mostly be on neighborhood streets.
 Young woman: Good. I'll try.

【和訳】
指導員:緊張せずに車の流れに入りましょう。
若い女性:右ハンドルの車に慣れているので。
指導員:ちょっと待って。これらの車は先に行かせましょう。
若い女性:はい。今日は本当に試験を受けているんだわ。練習はしてきたけど。
指導員:いいですよ。右側の一時停止の道路標識のところで右折しましょう。
若い女性:はい。いいお天気ですね......。
指導員:待って。完全に止まって、左右を確認しましたか?
若い女性:ごめんなさい。ちょっとあがっています。
指導員:リラックスして。もうほとんど近所まで来ていますからね。
若い女性:よかった。やってみます。

【語句注】
ease 「ゆっくり進む、(緊張が)和らぐ」
traffic 「車の流れ、往来」
be used to ~ 「~に慣れている」
steering wheel 「車のハンドル」
on the right side(of ~) 「(~の)右側に」
Hang on.  「ちょっと待って」
<let+人/物+動詞の原形> 「...に~させる」
go by 「通りすぎる」
on この場合は「行われて、進行中で」
take a right turn 「右折する」
the stop sign 「一時停止の道路標識」
Hold on. 「待ちなさい」
come to ~ 「(ある状態に)達する」
nervous 「あがっている、緊張した」
mostly 「ほとんど」
be on the neighborhood streets 「近所の通りにいる」